德国哪里寄养可以狗狗?
谢邀 这个问题,我其实已经回答了。但是看到有不少人收藏了这个答案,所以我还是决定改一下答案让有需要的人更容易找到。 关于题主问题里的“寄养”用德语怎么说,我的答案是Ferienhaus (Ferienwohnung),这个词的意思是“度假屋”。所以按照字面意思,应该是翻译成“假期住宿”。 但是因为国内很多人把“Ferienwohnung”理解错了,误以为是公寓(Wohnung),所以在德国找寄养的时候很多网站都会搜不到。 因为我自己没养过宠物,也从来没有搜索过类似的问题,所以在德国的互联网上并没有留下太多相关的痕迹……因此我也不能给出很具体的网址。不过我还是可以在百度知道里找个答案的。
我在百度知道上曾回答过一个跟这个题目一样或者相似的问题,那个问题里的“寄养”用的是德语词Wohngeld,意思是“房租补贴”。 这个词的意思和Ferienhaus正好相反,指如果租房者没有收入,房东不可以收房,政府会支付房客一定数额的补助给房东。因此用这个词搜索就能找到很多的寄养信息。
以上只是我根据自己的理解给出的参考答案。至于正确的答案是什么,还请题主咨询专业人士。 最后祝题主早日解决麻烦!